The Digital Manuscripts Documentation Center started in 1990 in Mosul to preserve the archive and various types of manuscripts, correspondences, and reports for all churches, monasteries, and private treasuries of scientific and literary figures present in Nineveh and throughout Iraq.
This project titled: Centre Numérique des Manuscrits Orientaux “CNMO”, part of CAPNI’s Eastern Christianity projects funded by Missio Aachen, serves all religions with their varied sectarian and ethnic components and included all sects. Human heritage must be protected for future generations since it is a treasure that transcends boundaries. Syriac in its eastern and western dialects, known as Sureth, is the major language in the center, followed by Arabic, Armenian, Ottoman, Turkmen, Mandaean, Latin, French, Persian, and others.
Since the center’s establishment, more than 8,000 manuscripts have been digitally photographed, returned to their owners, and a digital picture has been stored for the benefit of researchers.
“CAPNI, as a Christian organization, seeks tolerance, & social justice for society, where minority & vulnerable people have a dignified existence and security” and keep the “Hope Alive”.